No exact translation found for قُوَّةُ الإِحْساس

Question & Answer
Add translation
Send

Translate German Arabic قُوَّةُ الإِحْساس

German
 
Arabic
related Results

Examples
  • Wirtschaftswachstum ist wichtig, reicht aber nicht aus: Wirbrauchen zusätzlich ein starkes Gefühl für soziale Verantwortung.
    فالنمو الاقتصادي ضروري، ولكنه ليس كافياً في حد ذاته: بليحتاج الأمر أيضاً إلى إحساس قوي بالمسؤولية الاجتماعية.
  • Leider verdeckt mich der Typ mit seinem Hintern. Ja, und da bin ich. Ja, und da bin ich.
    انا فقط لدي هذا الاحساس القوي !بأن هذه القطة هي أمي
  • lhr eigener Instinkt hat Sie bislang nicht getrogen. Hören Sie auf ihn.
    ولكن لديك احساس قوي يجب أن تتبعه
  • Ich spüre, dass wir rauskommen, dass uns jemand findet, verstehst du?
    لدى احساس قوى أننا سنخرج أحدهم سيجدنا
  • Ich habe kein Problem damit, weil ich fühle... - das sie und ich ins Geschäft kommen könnten.
    ... أنا مرتاح لأني أشعر أننا يمكننا العمل سويةً حقاً ؟ - في الحقيقة دي إحساس قوي -
  • Und ich hab das Gefühl, dass Baffert etwas weiß.
    من القاتل "بصمة الابهام" واين يكون وعندي احساس قوي
  • Ich war unterwegs und hatte plötzlich das Gefühl, dass Sie mir etwas über die Morde sagen können.
    مالذي تعنينه ؟ لم اقل لك شي صحيح ، غريب وانا في طريقي عندي أحساس قوي بأنك تريد ان تخبرني
  • Das ist ok. Kunden mögen das. Das gibt ihnen ein Gefühl von Macht.
    هذا جيد ، هذا يعجب الزبائن هذا يعطي لهم الاحساس بالقوة
  • Ich fühle die Macht des Teufels in ihm.
    ،قوة الشّيطان بداخله .يمكنني الإحساس بها
  • Und ich hab das Gefühl, dass Baffert etwas weiß.
    وعندي احساس قوي بأن هذا الرجل يعرف